請問:
剛帶孩子去彩券行簽樂透,他喜歡手上也拿張簽號單,但他問我這是什麼?
突然想到 "簽號單" 的英文該怎麼說?lottery paper嗎?

Ines Kuo Play slip

Ines Kuo Betting slip 是賽馬用的

陸雪芬 足球下注也是用Betting slip

Ines Kuo 要下注的都用betting, 選號碼的用play

Ines Kuo lottery ticket 是指店家列印出來的那張

 

補充:

陸雪芬

中樂透: hit the jackpotwin the lottery

hit the jackpot
是中頭彩的意思。

arrow
arrow
    全站熱搜

    SophiaLu330 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()